全國進(jìn)入兩會(huì)時(shí)間。全國政協(xié)委員,中國鐵建黨委書記、董事長戴和根積極履職建言,針對(duì)城市存量建筑綠色低碳改造、“雙碳”背景下竹基復(fù)合材料發(fā)展過程中的痛點(diǎn)和解決方案等議案形成的“鐵建建議”獲得人民日?qǐng)?bào)、新華社、人民政協(xié)報(bào)、中國日?qǐng)?bào)、環(huán)球時(shí)報(bào)、中國環(huán)境報(bào)等多家媒體廣泛關(guān)注。
人民日?qǐng)?bào)
人民日?qǐng)?bào)《兩會(huì)好聲音》欄目刊發(fā)內(nèi)容
“ 綠色、低碳、智能、安全 ”逐漸成為人民群眾認(rèn)可的“好房子”的標(biāo)準(zhǔn)。探索發(fā)展綠色低碳領(lǐng)域新技術(shù)、新模式,大力推動(dòng)綠色建筑、零碳改造等綠色低碳產(chǎn)業(yè),對(duì)于我國實(shí)現(xiàn)“雙碳 ”目標(biāo)、促進(jìn)高質(zhì)量發(fā)展具有重要意義。建議進(jìn)一步完善綠色低碳領(lǐng)域有關(guān)政策、標(biāo)準(zhǔn),加強(qiáng)綠色低碳發(fā)展重大科技攻關(guān)和推廣應(yīng)用。進(jìn)一步鼓勵(lì)引導(dǎo)社會(huì)資本參與綠色低碳項(xiàng)目建設(shè),推進(jìn)碳交易工作“一站式 ”服務(wù)模式。統(tǒng)籌推進(jìn)城市更新與文化保護(hù),引導(dǎo)各級(jí)文旅部門積極參與城市建設(shè)綠色低碳轉(zhuǎn)型 ?!骱透瘑T(中國鐵道建筑集團(tuán)有限公司黨委書記、董事長)
人民日?qǐng)?bào)海外版
人民日?qǐng)?bào)海外版刊發(fā)內(nèi)容
如今,大量老舊小區(qū)、城中村、老工業(yè)廠房等城市片區(qū)以及機(jī)場(chǎng)、高鐵站、碼頭等公共設(shè)施需要更新改造。在城市更新過程中,探索發(fā)展綠色低碳的新技術(shù)、新模式十分必要。建議進(jìn)一步完善綠色低碳領(lǐng)域有關(guān)政策和標(biāo)準(zhǔn) ,加快構(gòu)建建筑領(lǐng)域碳排放的監(jiān)管體系,推動(dòng)建筑碳排放數(shù)據(jù)采集和分析技術(shù)的應(yīng)用,同時(shí)進(jìn)一步鼓勵(lì)引導(dǎo)社會(huì)資本參與綠色低碳項(xiàng)目建設(shè)。——全國政協(xié)委員、中國鐵道建筑集團(tuán)有限公司董事長戴和根
中央廣播電視總臺(tái)
總臺(tái)播出畫面
中國日?qǐng)?bào)
中國日?qǐng)?bào)刊發(fā)內(nèi)容
Prioritizing green building and decarbonization to forge ahead
with the green transition of the construction sector is a path China must tread to achieve greater urbanization, said a member of the 14th National Committee of the Chinese People’s Political ConsultativeConference.
“Features of environmentally friendly, low-carbon, intelligent and safe living have become more widely acknowledged standards for residential properties, which makes it important for builders to prioritize green building and decarbonization in their developmentagendas,” said Dai Hegen, an attendee at the ongoing two sessions as a member of the 14th National Committee of the CPPCC.
“Green transition of the construction sector is a path China must tread to further its urbanizationprogress and achieve its 2030 and 2060 carbon reduction goals.”
Since China unveiled its dual carbongoals in 2020 — peaking carbon emissions before 2030 and achieving carbon neutrality before 2060 — the country has been rampingup efforts to this end, with many bearing fruit in recent years.
According to a recent report issued by the United States Green Building Council — a nonprofit and nongovernmental organizationthat operates the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) rating system — the Chinese mainland once again ranked first in 2024 on the annual list of Top 10 Countries and Regions for LEED, the ninth consecutive year that the Chinese mainland has topped the list.
There were more than 2,700 newly added LEED projects registeredin China last year, up 4.44 percent year-on-year. Newly added registered space totaled nearly 63 million square meters, 4.27 percent higher than the year before, the organization said.
“With joint efforts of the government and industry players, the country has garnered remarkable green achievements in the construction sector, but there are still challenges ahead making this path a bumpy one for domestic builders,” said Dai, who is also chairman of China Railway Construction Corp, amajor State-owned contractor.
In particular, amid the shift of focus in the construction industry from new projects to renovation and expansion of existing projects — which involves large-scale infrastructureupgrades — builders are faced with green transition challenges such as deficiency in carbon emission tracking and supervision, lack of tools for data collection, limited knowledge about green solutions and materials, and low returns from green projects.
“This is when and where the governmentshould further engage in the matter, to accelerate the construction of a verification and supervision system for carbonemissions in the construction sector,promote the application of building carbon emission data collection and analysis, and ensure sound management of the targets of carbon emitters,” Dai said.
Additionally, more development projects of green technologies and materials should be included in the national technology breakthrough programs to provide a policy framework supporting research and development in the sector and accelerating follow-up applications.
To this end, the CRCC chairman said one of his proposals during this year’s two sessions is to promote the application of bamboobased composites, which can be used as alternates to traditional building materials.
Bamboo is a widely available bioresource that is considered a sustainable and eco-friendly raw material for fabricating composites that could replace timber and timber-basedproducts.
Several structuralbamboo composites have been developed as a sustainable alternative to traditional load-bearing materials in different applications.
“China has rich bamboo resources,accounting for about 23 percent of the global total,” Dai said, adding that China Railway 18th Bureau Group Corp, a CRCC unit, has established subsidiaries to specialize in bamboo composite R&D and applications, with their productscovering pipes and pipe racks.
Construction enterprises that engage in related R&D can establish or enhance cooperation with partners in bamboo-producing areas, such as farmers and local companies,to help boost employment and farming businesses in rural areas while promoting the application of bamboo composites, he added.
人民政協(xié)報(bào)
人民政協(xié)報(bào)刊發(fā)內(nèi)容
大力推動(dòng)綠色建筑、零碳改造是城市更新的必由之路。近年來,相關(guān)部門出臺(tái)一系列政策引導(dǎo)綠色建筑行業(yè)發(fā)展,雖然取得了諸多成就,但仍面臨一些困難和挑戰(zhàn)。對(duì)此,全國政協(xié)委員,中國鐵道建筑集團(tuán)有限公司黨委書記、董事長戴和根建議,要加快構(gòu)建建筑領(lǐng)域碳排放的核查和監(jiān)管體系,加強(qiáng)綠色低碳發(fā)展重大科技攻關(guān)和推廣應(yīng)用,加快制定滿足“好房子”需求的綠色低碳建筑應(yīng)用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,從政策層面鼓勵(lì)科研機(jī)構(gòu)和企業(yè)加大研發(fā)投入,進(jìn)一步推動(dòng)產(chǎn)學(xué)研用合作 。“鼓勵(lì)引導(dǎo)社會(huì)資本參與綠色低碳項(xiàng)目建設(shè)也很重要 。” 戴和根表示,可以通過推進(jìn)碳交易工作“ 一站式 ”服務(wù)模式,加大對(duì)社會(huì)資本參與建筑低碳改造投建營一體化的政策扶持力度,吸引社會(huì)資本投入 ?!霸诰G色建筑改造中,也要統(tǒng)籌推進(jìn)綠色低碳城市更新與文化保護(hù)?!贝骱透ㄗh,可引導(dǎo)各級(jí)文旅部門積極參與城市建設(shè)綠色低碳轉(zhuǎn)型,將文化保護(hù)與城鎮(zhèn)老舊小區(qū)改造、城中村改造、集中成片開發(fā)等相結(jié)合,因地制宜借助老建筑發(fā)展新業(yè)態(tài),以城市更新助推文化復(fù)興,產(chǎn)業(yè)復(fù)興 。
法治日?qǐng)?bào)
法治日?qǐng)?bào)刊發(fā)內(nèi)容
“探索發(fā)展綠色低碳領(lǐng)域新技術(shù)、新模式, 大力推動(dòng)綠色建筑、零碳改造等綠色低碳產(chǎn)業(yè),是城市更新的必由之路,對(duì)于我國實(shí)現(xiàn)‘雙碳’目標(biāo)、促進(jìn)城市高質(zhì)量發(fā)展、提升國際形象具有重要意義?!比珖f(xié)委員,中國鐵道建筑集團(tuán)有限公司黨委書記、董事長戴和根今年關(guān)注以綠色低碳實(shí)踐推動(dòng)城市更新高質(zhì)量發(fā)展這一話題。
戴和根告訴記者,近年來,我國積極倡導(dǎo)綠色低碳發(fā)展,行業(yè)主管部門制定了相關(guān)政策引導(dǎo)綠色建筑行業(yè)發(fā)展,取得了諸多成就,但仍面臨一些困難和挑戰(zhàn)。比如,建筑及城市更新領(lǐng)域的碳排放核查與監(jiān)管體系不完善,對(duì)綠色低碳新技術(shù)、新材料缺乏統(tǒng)一認(rèn)識(shí)和標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,建筑低碳改造短期內(nèi)投資回報(bào)率較低等。
為此,戴和根建議,進(jìn)一步完善綠色低碳領(lǐng)域有關(guān)政策、標(biāo)準(zhǔn)。加快構(gòu)建建筑領(lǐng)域碳排放的核查和監(jiān)管體系,推動(dòng)建筑碳排放數(shù)據(jù)采集和分析技術(shù)的應(yīng)用,確保碳排放目標(biāo)的精準(zhǔn)達(dá)成。進(jìn)一步支持企業(yè)開展碳足跡核算,完善碳排放交易機(jī)制,推動(dòng)建筑領(lǐng)域碳市場(chǎng)的健康發(fā)展。盡快細(xì)化政策法規(guī),明確新建筑與既有建筑低碳改造的標(biāo)準(zhǔn)、年限、比例等問題。加速出臺(tái)具體方案,提出建筑低碳改造的推動(dòng)節(jié)點(diǎn)、保障措施等,推動(dòng)臨電(光伏)上網(wǎng)、綠電收益分配等機(jī)制落地。
加強(qiáng)綠色低碳發(fā)展重大科技攻關(guān)和推廣應(yīng)用。將建筑綠色低碳基礎(chǔ)理論和應(yīng)用技術(shù)研究列入國家重大科技研發(fā)計(jì)劃,建立科技成果庫和公布機(jī)制,促進(jìn)轉(zhuǎn)化應(yīng)用,構(gòu)建碳排放和節(jié)能減碳標(biāo)準(zhǔn)體系。加快制定滿足“好房子”需求的綠色低碳建筑應(yīng)用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,從政策層面鼓勵(lì)科研機(jī)構(gòu)和企業(yè)加大研發(fā)投入,明確氣凝膠等綠色低碳材料的性能指標(biāo)、施工工藝、質(zhì)量驗(yàn)收等要求,推動(dòng)可靠技術(shù)工藝及產(chǎn)品設(shè)備的集成應(yīng)用,進(jìn)一步推動(dòng)產(chǎn)學(xué)研用合作。
進(jìn)一步鼓勵(lì)引導(dǎo)社會(huì)資本參與綠色低碳項(xiàng)目建設(shè)。加速完善價(jià)格政策,推進(jìn)碳交易工作“一站式”服務(wù)模式,吸引社會(huì)資本投入。加大對(duì)社會(huì)資本參與建筑低碳改造投建營一體化的政策扶持力度,采取財(cái)政補(bǔ)助、稅費(fèi)減免等多元化資金保障方式,建立跨項(xiàng)目統(tǒng)籌、開發(fā)運(yùn)營一體化和“肥瘦搭配”運(yùn)作模式,對(duì)難以實(shí)現(xiàn)平衡的更新區(qū)域予以保障和反哺。
此外,針對(duì)部分地區(qū)歷史建筑和文物較多,且產(chǎn)權(quán)復(fù)雜,導(dǎo)致建筑綠色低碳改造實(shí)施難度較大等問題,戴和根建議,統(tǒng)籌推進(jìn)綠色低碳城市更新與文化保護(hù)。引導(dǎo)各級(jí)文旅部門積極參與城市建設(shè)綠色低碳轉(zhuǎn)型,將文化保護(hù)與城鎮(zhèn)老舊小區(qū)改造、城中村改造、集中成片開發(fā)等相結(jié)合,嚴(yán)厲杜絕大拆大建、拆真建假,加大文物保護(hù)修繕力度,延續(xù)以傳統(tǒng)民族文化 為載體的城市風(fēng)貌。
GLOBAL TIMES(環(huán)球時(shí)報(bào))
環(huán)球時(shí)報(bào)刊發(fā)內(nèi)容
In addition to industrial innovation to further boost China’s green development, Dai Hegen, a CPPCC National Committee member, told the Global Times on Tuesday that against the back-drop of global climate change and resource short-ages, green and low-carbon building renovation has become a global consensus.
中國環(huán)境報(bào)
中國環(huán)境報(bào)刊發(fā)內(nèi)容
全國政協(xié)委員,中國鐵道建筑集團(tuán)有限公司黨委書記、董事長戴和根表示,當(dāng)前,建筑業(yè)正逐漸步入存量更新時(shí)代,由新建工程向改、擴(kuò)、翻新方向發(fā)展,大量老舊小區(qū)、城中村、老工業(yè)廠房等城市片區(qū)以及機(jī)場(chǎng)、高鐵站、碼頭等公共設(shè)施亟待更新改造。隨著人們對(duì)居住品質(zhì)要求的提升,“綠色、低碳、智能、安全”逐漸成為行業(yè)主管、部門和人民群眾認(rèn)可的“好房子”的標(biāo)準(zhǔn)。戴和根今年帶來兩份與綠色建筑有關(guān)的提案,分別是《關(guān)于探索綠色低碳實(shí)踐推動(dòng)城市更新高質(zhì)量發(fā)展的提案》《關(guān)于加快竹基復(fù)合材料產(chǎn)業(yè)發(fā)展助力落實(shí)“雙碳”目標(biāo)的提案》。戴和根指出,當(dāng)前,建筑及城市更新領(lǐng)域的碳排放核查與監(jiān)管體系不完善,缺乏高效的數(shù)據(jù)采集和分析工具,尚未形成完備的碳足跡監(jiān)控機(jī)制。一些地方綠色低碳改造標(biāo)準(zhǔn)、要求不統(tǒng)一,導(dǎo)致項(xiàng)目規(guī)劃建設(shè)方案形成周期較長。 同時(shí),隨著綠色低碳技術(shù)的范疇迅速擴(kuò)大,對(duì)綠色低碳新技術(shù)、新材料缺乏統(tǒng)一認(rèn)識(shí)和標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,尤其是在傳統(tǒng)建筑行業(yè)中,綠色建材的使用接受度較低,市場(chǎng)滲透率不高,限制了綠色建筑的推廣。對(duì)此,他建議,應(yīng)進(jìn)一步完善綠色低碳領(lǐng)域有關(guān)政策、標(biāo)準(zhǔn)。如加快構(gòu)建建筑領(lǐng)域碳排放的核查和監(jiān)管體系,推動(dòng)建筑碳排放數(shù)據(jù)采集和分析技術(shù)的應(yīng)用,確保碳減排目標(biāo)的精準(zhǔn)落實(shí)。盡快細(xì)化政策法規(guī),明確新建筑與既有建筑低碳改造的標(biāo)準(zhǔn)、年限、比例等問題。為加強(qiáng)綠色低碳發(fā)展重大科技攻關(guān)和推廣應(yīng)用,戴和根還建議,將建筑綠色低碳基礎(chǔ)理論和應(yīng)用技術(shù)研究列入國家重大科技研發(fā)計(jì)劃,建立科技成果庫和公布機(jī)制,促進(jìn)轉(zhuǎn)化應(yīng)用,構(gòu)建碳排放和節(jié)能減碳標(biāo)準(zhǔn)體系。加快制定滿足“好房子”需求的綠色低碳建筑應(yīng)用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,從政策層面鼓勵(lì)科研機(jī)構(gòu)和企業(yè)加大研發(fā)投入力度,推動(dòng)可靠技術(shù)工藝及產(chǎn)品設(shè)備的集成應(yīng)用,進(jìn)一步推動(dòng)產(chǎn)學(xué)研用合作。
中國新聞網(wǎng)
中國證券報(bào)
推薦閱讀
聲明:本文系轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng),請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。若對(duì)該稿件內(nèi)容有任何疑問或質(zhì)疑,請(qǐng)立即與鐵甲網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)將迅速給您回應(yīng)并做處理,再次感謝您的閱讀與關(guān)注。
不想錯(cuò)過新鮮資訊?
微信"掃一掃"